Objednávka

Moc temnoty

Moc temnoty
Tištěná kniha

60 % (1 Hodnocení)

Moc temnoty

60 % (1 Hodnocení)

Tištěná kniha - vázaná s laminovaným potahem

rok vydání 2023

,

slovenština

340 Kč

Běžná cena 420 Kč

Ušetříte 80 Kč

Skladem > 5 ks

Podrobnosti

O knize

Islandská verzia románu Dracula Valdimar Ásmundsson (1852 – 1902) – zakladateľ, majiteľ a redaktor islandských novín Fjallkonan sa v roku 1900 rozhodol preložiť román Dracula, aby ho vo svojom denníku mohol vydávať na pokračovanie. O rok neskôr publikoval na Islande svoj preklad knižne pod názvom Makt Myrkranna (Moc...
Islandská verzia románu Dracula Valdimar Ásmundsson (1852 – 1902) – zakladateľ, majiteľ a redaktor islandských novín Fjallkonan sa v roku 1900 rozhodol preložiť román Dracula, aby ho vo svojom denníku mohol vydávať na pokračovanie. O rok neskôr publikoval na Islande svoj preklad knižne pod názvom Makt Myrkranna (Moc temnoty) s predslovom...
Islandská verzia románu Dracula Valdimar Ásmundsson (1852 – 1902) – zakladateľ, majiteľ a redaktor islandských novín Fjallkonan sa v roku 1900 rozhodol preložiť román Dracula, aby ho vo svojom denníku mohol vydávať na pokračovanie. O rok neskôr publikoval na Islande svoj preklad knižne pod názvom Makt Myrkranna (Moc temnoty) s predslovom Brama Stokera. Je však veľmi otázne, či autor tohto dnes už kultového diela o skrátenom a upravenom islandskom vydaní vôbec vedel. Islandský preklad slávneho románu vyšiel v Anglicku až v roku 2014 a medzi milovníkmi „upírskej literatúry“ vyvolal doslova senzáciu. Ásmundsson totiž k práci prekladateľa pristúpil veľmi kreatívne a v podstate vytvoril úplne novú verziu príbehu s novými postavami a výrazne prepracovanou zápletkou. Epištolárnu formu originálu zrušil úplne, pridal islandský nádych a použil aj množstvo odkazov na severskú mytológiu. Valdimar Ásmundsson navyše akoby sa pri písaní svojej verzie inšpiroval skôr sériovými vrahmi modernej doby, než historickou postavou valašského kniežaťa Vlada Ţepeşa a romantickými legendami o upíroch. Priamy odkaz na Thames Torso Murders – dodnes nevyriešenú sériu vrážd štyroch žien, ktorých zohavené torzá sa v rokoch 1887 až 1889 našli na brehu Temže a obyvateľom Londýna pripomenuli vyčíňanie Jacka Rozparovača – len dokresľuje jeho iný pohľad na krvilačného grófa. Výsledný román je kratší, dôraznejší, erotickejší a možno ešte aj napínavejší ako originál.

Hodnocení z největšího nezávislého čtenářského portálu

Ve spolupráci s Databazeknih.cz

60%

(1 Hodnocení)

Online knihkupectví Palmknihy vám jako jediný e-shop přináší nezávislé čtenářské recenze a hodnocení oblíbeného portálu Databazeknih.cz 

Populární hodnocení

16.9.2023
Kniha je v podstate niečo medzi prepisom a adaptáciou Drakulu od Stokera, sú tam zhodné postavy s mierne zmenenými menami, niektoré sú pridané, niektoré chýbajú. Druhá časť je oveľa skratkovitejšia, skôr len taká sinopsia. Krátka kniha, taká takmer jednohubka.
Kniha je v podstate niečo medzi prepisom a adaptáciou Drakulu od Stokera, sú tam zhodné postavy s mierne zmenenými menami, niektoré sú pridané, niektoré chýbajú....
Kniha je v podstate niečo medzi prepisom a adaptáciou Drakulu od Stokera, sú tam zhodné postavy s mierne zmenenými menami, niektoré sú pridané, niektoré chýbajú. Druhá časť je oveľa skratkovitejšia, skôr len taká sinopsia. Krátka kniha, taká takmer jednohubka.
Číst více

Verze vašeho prohlížeče je zastaralá!

a může vykazovat chyby v průběhu nákupu či v samotném zobrazení.
Pro nerušený nákup aktualizujte váš prohlížeč na nejnovější verzi nebo zvolte jiný prohlížeč.

Otevřít v Microsoft Edge Přesto pokračovat